D. Bottineau, « Phenomeny, phenomenous, phenomenic, phenomenal, phenomenical : dérivation adjectivale, cognématique et pragmatique en anglais actuel

M. Gregoire, « « De la 'théorie de la saillance'. Explications par le prisme de trois verbes espagnols sitiar, cercar et asediar (« assiéger ») », Regards croisés sur l'analogie, Cahiers de Linguistique Analogique

M. Gregoire, « La motivation submorphologique de quelques noms de marques et slogans espagnols », Revue en ligne des jeunes chercheurs en linguistique de Paris-Sorbonne, n°1, site CoVariUs [Contextes, Variation, 2011.

L. , F. Longhi, and J. , « La catégorisation comme rapport à la prédiction et les dimensions linguistiques de l'identité : étude de droit(e) et libéral », in Construction d'identité et processus d'identification, pp.495-515, 2010.

D. Leeman, « L'emploi de juste comme adverbe d'énonciation », Langue française, n°142, pp.17-30, 2004.
DOI : 10.3406/lfr.2004.6789

URL : http://www.persee.fr/docAsPDF/lfr_0023-8368_2004_num_142_1_6789.pdf

L. Véronique, « Intensification et opposition : l'adjectif intensif à valeur argumentative », Travaux de linguistique, pp.45-60, 2007.

F. Nemo, Pour une approche indexicale (et non procédurale) des instructions sémantiques », Revue de Sémantique et Pragmatique, pp.9-10, 2001.

F. Nemo, « Éléments pour une typologie linguistique des rapports forme/ sens, pp.205-226, 2005.

F. Nemo, « Écart lexical ou résurgence morphémique ? Approche linguistique des métaphores, Métaphores et cultures. En mots et en images. (Direction Véronique Alexandre & al), pp.31-50, 2012.

R. Laurence, « La synchronie à la lumière de la diachronie : quelques exemples », Studia Romanica Posnaniensa, pp.49-61, 2012.