. Sa-belle-soeur-est-furieuse-contre-elle, sans que je sache clairement pourquoi : j'entends seulement, qu'elle lui reproche de l'indécence et du scandale Il est vrai que j'ai peu connu de femme aussi scandaleuse ! Elle ne sait rien couvrir, que si maladroitement, qu'on devine toujours au-delà de la vérité. On assure qu'elle couche dans la même chambre que son marchand, pp.272-315

. Guyot, Répertoire universel et raisonné de jurisprudence civile, criminelle, canonique et bénéficiale, Nouvelle édition corrigée et augmentée, p.335

. Jeandevert, Oui, mon déshonneur m'étonne ! Par quels degrés j'y suis descendu ! comme les passions d'une femme Je pleure quelquefois amèrement La femme Jeandevert : « Mais j'ai un autre grief contre mon mari : il me décrie, dès que l'occasion s'en présente, il plaint les maris qui ont de méchantes femmes. Vous voyez que cette affectation tombe sur moi ; qu'il me déshonore, et qu'il est absolument nécessaire que je lui ôte toute créance dans l'esprit de ses amis. C'est ce que je fais Je tâche de les connaître tous : je les gagne, par la vérité de mes discours, et je lui en fais autant d'ennemis. » Idem, p. 355. Jeandevert, de L'Echiné, à sa femme : « Vous devez être satisfaite ! L'Echiné a rempli vos vues, s'il n'a pas été au-delà. Il a maltraité cruellement votre fille ; il l'a réduite à fuir ; il l'a déchirée, déshonorée, après qu'elle a eu fui : il a fait contre elle des affiches déshonorantes ; il lui a supposé un amant ; il a supposé des lettres à cet amant ; il les a lues, montrées, publiées dans les tabagies qu'il fréquente : il s'est vanté de ne vouloir la ravoir que pour trois jours, afin de l'accuser de l'avoir, contagié : il l'a fait arrêter par la Garde, après l'avoir saisie au collet ; il l'a fait conduire chez un commissaire ; il a vomi contre elle mille horreurs, dans une plainte folle, insensée. Après cet éclat, il l'a fait conduire devant un magistrat respectable, et là, il a vomi contre moi les injures les plus atroces. » Idem, pp.276-277

A. Coudreuse and «. La-plume-me-tombe-des-mains, » : fonctions de la réticence dans Le Paysan perverti, pp.279-296, 2004.

. Johnson, est le plus honnête homme, le meilleur coeur? Il m'a fait rougir de moi-même? Il était devant moi, la tête nue : il était le ridicule personnage qu'un mot grossier et risible désigne dans notre langue ; j'étais l'amant heureux ; il me parlait humblement, et j'étais confondu ! C'est qu'il me parlait en homme vertueux, qui a raison : la vertu, grande et majestueuse dans la bouche même d'un c? (passez-moi l'expression !) me terrassait d'un regard, D'Ingénue à son mari : « Les noms que vous me donniez n'étaient-ils pas pu***, poison, pp.228-229